sábado, 27 de febrero de 2016

Mitad del Mundo / Middle of the World

La  mitad del mundo parece un sitio perfecto para terminar mi viaje. Desde Quito he regresado a España. 

Middle of the world looks a perfect place to end my trip. I've come back to Spain from Quito.

Alrededor de la línea y el monumento se ha montado una pequeña ciudad, con restaurantes, tiendas de souvenirs, algun museo e incluso un pequeño planetario.

There is a small town around the line and the monument, with restautants, souvenir shops, museums, even a little planetarium.
Hay dos tipos de entradas: 
General, 7 dólares (con acceso a todos los edificios)
Sencilla, 3,5 dólares (literalmente, para hacerse la foto en la línea)

There are twi types of tickets:
General, 7 dollars (to access all buildings).
Simple, 3.5 dollars (just to take a photo with the line).
Incluso hay una capilla. 
Even a chapel.
Humita.


La sede de UNASUR está al lado.
UNASUR headquarters is next to it.


 A mi izquierda, el hemisferio norte y a mi derecha, el sur.
On my left, the northern hemisphere and on my right, the southern.

martes, 23 de febrero de 2016

Quito

La capital de Ecuador

Desde/From El Panecillo.
La Virgen de Quito.

Ponche.
"Ecuador loves life".
Achotillo y/and zapote.
Uvilla.
Calle La Ronda

lunes, 22 de febrero de 2016

El Fin del Mundo / End of the World

Mocoa es la capital de Putumayo, al suroeste de Colombia. La ciudad no tiene gran interés, pero sus alrededores son espectaculares. Se  consideran un aperitivo de lo que te puedes encontrar en el Amazonas.
Mocoa is the capital of the department of Putumayo, in the southwest of Colombia. The town is not very interesting, but the area is sttunning. It's supposed to be an appetizer of what you can find in the Amazonas.

Anaco.
El árbol rojo.
The red tree.
Las carreteras en Colombia suelen estar en buenas condiciones. Aún así se suelen ver bastantes accidentes.
Colombian roads are in good conditions. However, it's usual to see traffic accidents.



Quizás la ruta más famosa es El Fin del Mundo.
The most popular hike is Fin del Mundo (End of the World).El primera parte del camino es una subida bastante dura.
The first part of the trek is a hard ascent.
Una vez llegas al río, vas pasando varias cascadas pequeñas.
Once you get yo the river, find several small waterfalls.
Para llegar al final de la ruta hay que cruzar el río dos veces.
To get to the end of yhe route, it's neccesary cross the river twice.
Hay varios lugares donde es posible bañarse.
The are some place suitable for swimming.
El fin del mundo.
End of the world.
70 metros de caida.
70 metres down.