Ya que había alquilado un coche para ir los parques nacionales, aproveché para recorrer algunas carreteras de California.
I rented a car to go to the national parks, so I took advantage to drive some California roads.

Los valles están llenos de campos de árboles frutales y viñas. Es el principal productor de fruta y verdura de EEUU.
Valleys are full of fruit trees fields and vineyards. It's the main fruits and vegetables producer in USA.

Hay muchísimos pasos a nivel. En el campo y en las ciudades.
There are a lot of level crossings. In the countryside and in the towns and cities.

"Adopta un tramo de carretera."

California está sufriendo una sequía muy grave...
California is suffering a severe drought...

...y muchísimos incendios forestales.
...and lots of wildfires.

Does anyone know what is the meaning of "french fire"?
Fresno, Madera, Merced, etc etc.
Hay cientos de lugares con nombres en español...
There are hundreds of places with spanish names...

"Chiquito de arriba"

"Chiquito de abajo."
Pero el más curioso es, sin duda, Mariposa.
But the coolest is, no doubt, Mariposa (Butterfly).

Un buen sitio para desayunar.
Good place for breakfast.

El desayuno "especial" de la casa.
The special breakfast.

Un galón de gasolina (casi cuatro litros): 2.799 dólares.
One gallon (almost four liters): 2.799 US dollars.

Bienvenidos al condado Mariposa.