viernes, 30 de octubre de 2015

Los Ángeles

Realmente no he visitado Los Ángeles. Sólo conozco la estación de autobuses (Greyhound), donde he parado para hacer varios trasbordos. Dicho esto, la principal impresión que me llevo de la ciudad es que es un atasco infinito.

I haven't visited LA, only know Greyhound bus station, where I stopped to change buses three times. That said, the main idea I've got of the city is an everlasting traffic jam.


GREYHOUND
Viajar en transporte público en Norte América no es tan usual como en otras partes del mundo. Si no tienes coche, muchas veces es difícil desplazarte. Además, cuando comentas por aquí que estás viajando en autobús, mucha gente se sorprende. Me han comentado varias razones por las que no tiene buena fama, sobre todo relacionadas quién se supone que lo utiliza : gente con problemas psicológicos (a los que meten en el primer bus que salga para que se vayan de la ciudad), gente recién salida de la cárcel, o sencillamente aquéllos que no pueden comprarse un coche. No sé si será cierto (o si son razones para evitar coger autobuses), pero en mi caso, no he tenido el más mínimo problema con ningún pasajero en más de 6 meses.

Travel by public transportation in North America is not so usual like other parts of world. If you don't have a car, travel  sometimes is difficult. When I say I am travelling by bus, lot of people are surprised. I've been told some reasons why travelling this way has bad name, specially because of the people are supposed that take these buses: people with mental disorders (who are seated in the first bus that leave the city), prison inmates just released, or people who can't afford a car. I don't know if it's true (or if they are reasons to avoid taking buses), but I haven't had one problem with other passengers in more than 6 months. 

 

 
Yo he utilizado casi siempre Greyhound. Es la compañía más extendida y la que llega a más sitios.

I've used mostly Greyhound.It's the company that services more destinations.
Los autobuses y las estaciones tienen Wi-Fi. Y funciona casi siempre.

Buses and stations have Wi-Fi. It usually works.

Greyhound = Galgo
Greyhound en San Francisco. Salvo en alguna ciudad, cada compañía tiene su propia estación.

Greyhound in San Francisco. Except few cities, each company has its own station.

El sistema para subir al autobús es peculiar:  Se forman varias filas, y todavía no tengo claro qué criterios utilizan para colocarte en una u otra (si estás haciendo o vas a hacer trasbordo, etc). Me advirtieron que llegase con tiempo para hacer cola, ya que me podría quedar sin asiento y me tocaría esperar al siguiente autobús.

The sistem to board the bus: there are several lines, but I don't know exactly the reasons ( if you are re-boarding the bus or you are going to transfer, etc). I was adviced to arrive early and line, just in case the bus is full. I should wait for the next bus.

jueves, 29 de octubre de 2015

San Francisco (y/and 3) Muir Woods

MUIR WOODS NATIONAL MONUMENT

Es un bosque de redwoods (un tipo de secuoyas) situado a 20 kilómetros de San Francisco. La costa oeste de Norte América tiene bosques espectaculares.

A redwood forest located 20 kms to San Francisco. Some forests on west North America coast are amazing.


miércoles, 28 de octubre de 2015

San Francisco (2)

       

         PLAYAS/BEACHES DE SAN FRANCISCO

"The see road".
Ocean beach


Atravesando el Presidio para llegar a Baker beach.
Walking Presidio to get to Baker beach.
Baker beach.

TRANVÍAS / CABLE CARS

Cola para montar en el tranvía.
Line to board the cable car.

Un restaurante vasco..
de tapas... y un tal Patxi haciendo pizzas en Chicago. 
Patxi's es una cadena de pizzerías.

Sala de recreativos históricos.




Sede de Firefox.
"Haz aplicaciones, no la guerra."
Japantown
Matrículas de California.
California plates.





He encontrado Freixenet en casi todos los países que he visitado. Sin duda es la marca (por el momento) española más internacional.

Freixenet is a spanish brand of cava (beverage from Cataluña, similar to champagne). It's sold almost all around the world.
"We accept Walken's."

San Francisco (1)


De izquierda a derecha: Alcatraz, la isla de Yerba Buena, el puente de la Bahía y San Francisco. 
From left to right: Alcatraz, Yerba Buena island, Bay Bridge and San Francisco.

El Puente de la Bahía conecta San Francisco con Oakland.
Bay Bridge connects San Francisco to Oakland. 

EL GOLDEN GATE
El "Road zipper". Para manejar los carriles reversibles. Funciona como una cremallera.

"Road zipper". To manage reversible lanes.

La bandera (amarilla) de los Golden State Warriors (últimos campeones de la NBA), que juegan en Oakland, ciudad vecina de San Francisco.

Golden State Warriors (yellow) flag (last NBA champions), from the nearby city of Oakland.
Ferry a Sausalito, al otro lado del Golden Gate. Mucha gente cruza el puente en bici y regresa a S. F. en barco. 

Ferry to Sausalito, on the other side of Golden Gate. A lot of people cross the bridge by bike and return by boat.
Yo no visité Alcatraz. Por cierto, es necesario comprar los tickects con antelación, especialmente en temporada alta y fines de semana.

I didn't visit Alcatraz. If you want to visit it, book tickects in advance, specially in high season and weekends.


CALLES DE SAN FRANCISCO.

SAN FRANCISCO STREETS.